Easy Lirik Lagu Rain - Seventeen dan Terjemahan Bahasa Indonesia

 "Rain"


[Romanized:]

I can't explain

Oro borin ne ma eumeul (Woah, oh)


Nado moreul se sum gyojin ma eume

Muldeun segeun blue, sumgo sipeun ga bwa

Dosi e balgeun non sign, pihago sipeun bam

Koteuneul cigoso te ong bin bange anjaso

TVreul kyo noko boiji aneun nune

Heu reu neun signal, I don't wanna cry, yeah

Sikeuroun noredo sinaji aneun bam

Eumageul keugoso te ong bin bange an jaso


I can't explain

Oro borin ne ma eumeul (Woah, oh)

I can't explain

Nok seuro borin ma eumeul (Oh-woah, oh-woah, ooh)

Don't stop the rain, ne gi okdo

Don't stop the rain, jiwojil su itge

Don't stop the rain, mori wiro

Don't stop the rain, gyesok neryojwo, rain


Saram supeso holo so ineun na

Ne mam arajul nugungal caneunga

Jon hwareul golgo sipodo gol gosi omneun bam

Koteuneul cigoso te ong bin bange anjaso

Goureul bogoso mareul goro bwado

Gateun malpunin ma eil boneun robot

Balgeun najeun na ege gipeumi omneun bam

Jom yongeul keugoso te ong bin bange anjaso


I can't explain

Oro borin ne ma eumeul (Oh, woah)

I can't explain

Nokseuro borin ma eumeul (Oh-woah, oh-woah, ooh)

Don't stop the rain, ne giokdo

Don't stop the rain, jiwojil su itge

Don't stop the rain, mori wiro

Don't stop the rain, gyesok neryojwo, rain


Mami gojang na borin golka

(Amuron neukimdo najiga ana)

Naneun museun uimi iseulka

(Chat ji mothan bam)


I can't explain

Oro borin ne ma eumeul (Woah, oh)

I can't explain

Nokseuro borin ma eumeul (Oh-woah, oh-woah, oh-woah)

Don't stop the rain, ne giokdo

Don't stop the rain, jiwojil su itge

Don't stop the rain, mori wiro

Don't stop the rain, gyesok neryojwo, rain


SPILL THE FEELS

  • Eyes on you
  • LOVE, MONEY, FAME (feat. DJ Khaled)
  • 1 TO 13
  • Candy
  • Rain
  • Water

  • [Korean: ]

    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh)


    나도 모를 새 숨겨진 마음에

    물든 색은 blue, 숨고 싶은가 봐

    도시에 밝은 non sign, 피하고 싶은 밤

    커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어

    TV를 켜 놓고 보이지 않는 눈에

    흐르는 signal, I don't wanna cry, yeah

    시끄러운 노래도 신나지 않는 밤

    음악을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어


    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh)

    I can't explain

    녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Don't stop the rain, 내 기억도

    Don't stop the rain, 지워질 수 있게

    Don't stop the rain, 머리 위로

    Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain


    사람 숲에서 홀로 서 있는 나

    내 맘 알아줄 누군갈 찾는가

    전화를 걸고 싶어도 걸 곳이 없는 밤

    커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어

    거울을 보고서 말을 걸어 봐도

    같은 말뿐인 매일 보는 robot

    밝은 낮은 나에게 기쁨이 없는 밤

    조명을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어


    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Oh, woah)

    I can't explain

    녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Don't stop the rain, 내 기억도

    Don't stop the rain, 지워질 수 있게

    Don't stop the rain, 머리 위로

    Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain


    맘이 고장 나 버린 걸까

    (아무런 느낌도 나지가 않아)

    나는 무슨 의미 있을까

    (찾지 못한 밤)


    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh)

    I can't explain

    녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, oh-woah)

    Don't stop the rain, 내 기억도

    Don't stop the rain, 지워질 수 있게

    Don't stop the rain, 머리 위로

    Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain


    [Terjemahan Bahasa Indonesia: ]

    Aku tak dapat menjelaskannya

    Hatiku yang beku (Woah, oh)


    Tanpa sepengetahuanku, hatiku yang tersembunyi

    Warnanya biru, kurasa aku ingin bersembunyi

    Tanda neon terang di kota, malam yang ingin kuhindari

    Aku duduk di ruangan kosong dengan tirai tertutup

    Sinyal mengalir di mataku yang tak dapat kulihat dengan TV menyala, aku tak ingin menangis

    Malam ketika bahkan lagu-lagu keras tak membuatku bahagia

    Aku mematikan musik dan duduk di ruangan kosong


    Aku tak dapat menjelaskannya

    Hatiku yang beku (Woah, oh)

    Aku tak dapat menjelaskannya

    Hatiku yang berkarat (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Jangan hentikan hujan, kenanganku

    Jangan hentikan hujan, agar dapat dihapus

    Jangan hentikan hujan, di atas kepala

    Jangan hentikan hujan, teruslah turun, hujan


    Aku berdiri sendiri di tengah hutan orang-orang

    Apakah kau mencari sesorang yang akan mengerti hatiku

    Malam ketika aku ingin menelepon tetapi tak punya tempat untuk menelepon

    Aku tutup tirai Aku duduk di ruangan kosong setelah dipukuli

    Aku melihat ke cermin dan mencoba berbicara padanya

    Robot yang kulihat setiap hari hanya mengatakan hal yang sama

    Hari yang cerah adalah malam yang tidak membawaku kegembiraan

    Aku duduk di ruangan kosong setelah mematikan lampu


    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang beku (Oh, woah)

    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang berkarat (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Jangan hentikan hujan, kenanganku juga

    Jangan hentikan hujan, agar mereka dapat dihapus

    Jangan hentikan hujan, di atas kepala

    Jangan hentikan hujan, teruslah turun, hujan


    Apakah hatiku hancur

    (Aku tidak merasakan apa-apa)

    Apa arti diriku

    (Malam yang tidak dapat kutemukan)


    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang beku (Woah, oh)

    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang berkarat (Oh-woah, oh-woah, oh-woah)

    Jangan hentikan hujan, kenanganku juga

    Jangan hentikan hujan, agar dapat dihapus

    Jangan hentikan hujan, di atas

    Jangan hentikan hujan, teruslah turun, hujan"Rain"


    [Romanized:]

    I can't explain

    Oro borin ne ma eumeul (Woah, oh)


    Nado moreul se sum gyojin ma eume

    Muldeun segeun blue, sumgo sipeun ga bwa

    Dosi e balgeun non sign, pihago sipeun bam

    Koteuneul cigoso te ong bin bange anjaso

    TVreul kyo noko boiji aneun nune

    Heu reu neun signal, I don't wanna cry, yeah

    Sikeuroun noredo sinaji aneun bam

    Eumageul keugoso te ong bin bange an jaso


    I can't explain

    Oro borin ne ma eumeul (Woah, oh)

    I can't explain

    Nok seuro borin ma eumeul (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Don't stop the rain, ne gi okdo

    Don't stop the rain, jiwojil su itge

    Don't stop the rain, mori wiro

    Don't stop the rain, gyesok neryojwo, rain


    Saram supeso holo so ineun na

    Ne mam arajul nugungal caneunga

    Jon hwareul golgo sipodo gol gosi omneun bam

    Koteuneul cigoso te ong bin bange anjaso

    Goureul bogoso mareul goro bwado

    Gateun malpunin ma eil boneun robot

    Balgeun najeun na ege gipeumi omneun bam

    Jom yongeul keugoso te ong bin bange anjaso


    I can't explain

    Oro borin ne ma eumeul (Oh, woah)

    I can't explain

    Nokseuro borin ma eumeul (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Don't stop the rain, ne giokdo

    Don't stop the rain, jiwojil su itge

    Don't stop the rain, mori wiro

    Don't stop the rain, gyesok neryojwo, rain


    Mami gojang na borin golka

    (Amuron neukimdo najiga ana)

    Naneun museun uimi iseulka

    (Chat ji mothan bam)


    I can't explain

    Oro borin ne ma eumeul (Woah, oh)

    I can't explain

    Nokseuro borin ma eumeul (Oh-woah, oh-woah, oh-woah)

    Don't stop the rain, ne giokdo

    Don't stop the rain, jiwojil su itge

    Don't stop the rain, mori wiro

    Don't stop the rain, gyesok neryojwo, rain


    [Korean:]

    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh)


    나도 모를 새 숨겨진 마음에

    물든 색은 blue, 숨고 싶은가 봐

    도시에 밝은 non sign, 피하고 싶은 밤

    커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어

    TV를 켜 놓고 보이지 않는 눈에

    흐르는 signal, I don't wanna cry, yeah

    시끄러운 노래도 신나지 않는 밤

    음악을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어


    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh)

    I can't explain

    녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Don't stop the rain, 내 기억도

    Don't stop the rain, 지워질 수 있게

    Don't stop the rain, 머리 위로

    Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain


    사람 숲에서 홀로 서 있는 나

    내 맘 알아줄 누군갈 찾는가

    전화를 걸고 싶어도 걸 곳이 없는 밤

    커튼을 치고서 텅 빈 방에 앉았어

    거울을 보고서 말을 걸어 봐도

    같은 말뿐인 매일 보는 robot

    밝은 낮은 나에게 기쁨이 없는 밤

    조명을 끄고서 텅 빈 방에 앉았어


    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Oh, woah)

    I can't explain

    녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Don't stop the rain, 내 기억도

    Don't stop the rain, 지워질 수 있게

    Don't stop the rain, 머리 위로

    Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain


    맘이 고장 나 버린 걸까

    (아무런 느낌도 나지가 않아)

    나는 무슨 의미 있을까

    (찾지 못한 밤)


    I can't explain

    얼어 버린 내 마음을 (Woah, oh)

    I can't explain

    녹슬어 버린 마음을 (Oh-woah, oh-woah, oh-woah)

    Don't stop the rain, 내 기억도

    Don't stop the rain, 지워질 수 있게

    Don't stop the rain, 머리 위로

    Don't stop the rain, 계속 내려줘, rain


    [Terjemahan Bahasa Indonesia: ]

    Aku tak dapat menjelaskannya

    Hatiku yang beku (Woah, oh)


    Tanpa sepengetahuanku, hatiku yang tersembunyi

    Warnanya biru, kurasa aku ingin bersembunyi

    Tanda neon terang di kota, malam yang ingin kuhindari

    Aku duduk di ruangan kosong dengan tirai tertutup

    Sinyal mengalir di mataku yang tak dapat kulihat dengan TV menyala, aku tak ingin menangis

    Malam ketika bahkan lagu-lagu keras tak membuatku bahagia

    Aku mematikan musik dan duduk di ruangan kosong


    Aku tak dapat menjelaskannya

    Hatiku yang beku (Woah, oh)

    Aku tak dapat menjelaskannya

    Hatiku yang berkarat (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Jangan hentikan hujan, kenanganku

    Jangan hentikan hujan, agar dapat dihapus

    Jangan hentikan hujan, di atas kepala

    Jangan hentikan hujan, teruslah turun, hujan


    Aku berdiri sendiri di tengah hutan orang-orang

    Apakah kau mencari sesorang yang akan mengerti hatiku

    Malam ketika aku ingin menelepon tetapi tak punya tempat untuk menelepon

    Aku tutup tirai Aku duduk di ruangan kosong setelah dipukuli

    Aku melihat ke cermin dan mencoba berbicara padanya

    Robot yang kulihat setiap hari hanya mengatakan hal yang sama

    Hari yang cerah adalah malam yang tidak membawaku kegembiraan

    Aku duduk di ruangan kosong setelah mematikan lampu


    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang beku (Oh, woah)

    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang berkarat (Oh-woah, oh-woah, ooh)

    Jangan hentikan hujan, kenanganku juga

    Jangan hentikan hujan, agar mereka dapat dihapus

    Jangan hentikan hujan, di atas kepala

    Jangan hentikan hujan, teruslah turun, hujan


    Apakah hatiku hancur

    (Aku tidak merasakan apa-apa)

    Apa arti diriku

    (Malam yang tidak dapat kutemukan)


    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang beku (Woah, oh)

    Aku tidak bisa menjelaskan

    Hatiku yang berkarat (Oh-woah, oh-woah, oh-woah)

    Jangan hentikan hujan, kenanganku juga

    Jangan hentikan hujan, agar dapat dihapus

    Jangan hentikan hujan, di atas

    Jangan hentikan hujan, teruslah turun, hujan