Easy Lirik Lagu Quarter Life - TXT dan Terjemahan Bahasa Indonesia

 


"Quarter Life"


[Romanized:]

A quarter life

Nugun ga ga naye nai reul bu reu neun mal

Sabune il jeum goro on gin gin tonol

Nomu gin gin tonol

Jo eul tere

Areum daun cong cuneun jigeum punire

Him deul giman han de I ain't happy at all

I ain't happy at all


Hoksi odu un i tonoredo keuteun iseul ka?

Soricyo do me ari punya


Odiro gaya haneun gon de

Dabi om neun cam gyon saye

Lonely hollo nam gyo jin ce

Jeja rireul go neun deute, quarter life crisis

Cul gu opsi don jyo jin sale

Keuteul moreuge neun i gire

Meiri nomuna mang make

Jeja rireul go neun deute, quarter life crisis


Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

Quarter life crisis

Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

Quarter life crisis


Don't wanna say

Amuri na him deu ro do don't wanna say

Ibon sengeun manghet dago I fucked it up

Won't say "I fucked it up," no


Ojom jigeumi jeil kam kam han jijo mil ji molla

Jigeum mom cwo so jineun mal ja


Odiro gaya haneun gon ji

Moreuget jiman go neun go ji

Dang jangeun jom kam kam hedo

Heme deut hecyo naga quarter life crisis

Don't look back, doragal sun opji

Oreun iran gon ojom sasil

Jong dabi kok om neun dap ji

Hemedeut hecyo naga quarter life crisis


Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

Quarter life crisis

Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

Quarter life crisis

Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

Quarter life crisis

Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

Hemedeut hecyo naga quarter life crisis


Odiro gaya haneun gon ji

Moreuget jiman go neun go ji

Dang jangeun jom kam kam hedo

Hemedeut hecyo naga quarter life crisis


Minisode 3 : TOMORROW

  • I'll See You There Tomorrow
  • - --- -- --- .-. .-. --- .--
  • De Javu
  • Miracle
  • The Killa (I Belong to You)
  • Quarter Life
  • De Javu (Anemoia Remix)

  • [Original: ]

    A quarter life

    누군가가 나의 나이를 부르는 말

    사분의 일쯤 걸어온 긴긴 터널

    너무 긴긴 터널

    좋을 때래

    아름다운 청춘은 지금뿐이래

    힘들기만 한데 I ain't happy at all

    I ain't happy at all


    혹시 어두운 이 터널에도 끝은 있을까?

    소리쳐도 메아리뿐이야


    어디로 가야 하는 건데

    답이 없는 참견 사이에

    Lonely 홀로 남겨진 채

    제자리를 걷는 듯해, quarter life crisis

    출구 없이 던져진 삶에

    끝을 모르겠는 이 길에

    매일이 너무나 막막해

    제자리를 걷는 듯해, quarter life crisis


    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Quarter life crisis

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Quarter life crisis


    Don't wanna say

    아무리 나 힘들어도 don't wanna say

    이번 생은 망했다고 I fucked it up

    Won't say "I fucked it up," no


    어쩜 지금이 제일 깜깜한 지점일지 몰라

    지금 멈춰 서지는 말자


    어디로 가야 하는 건지

    모르겠지만 걷는 거지

    당장은 좀 깜깜해도

    헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis

    Don't look back, 돌아갈 순 없지

    어른이란 건 어쩜 사실

    정답이 꼭 없는 답지

    헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis


    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Quarter life crisis

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Quarter life crisis

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Quarter life crisis

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis


    어디로 가야 하는 건지

    모르겠지만 걷는 거지

    당장은 좀 깜깜해도

    헤매듯 헤쳐 나가 quarter life crisis


    [Terjemahan Bahasa Indonesia: ]

    Seperempat kehidupan

    Ketika sesorang memanggil usiaku

    Sebuah terowongan panjang yang aku lalui sekitar seperempat jalan melewatinya.

    Terowongan terlalu panjang

    Ini saat yang tepat

    Mereka bilang masa muda yang indah hanya ada sekarang

    Memang sulit, tapi aku tidak senang sama sekali

    Aku tidak senang sama sekali


    Apakah terowongan gelap ini akan berakhir?

    Meski aku berteriak, yang ada hanya gema


    Kemana aku harus pergi?

    Antara ikut campur tanpa jawaban

    Kesepian ditinggal sendirian

    Rasanya seperti aku berjalan di tempat, krisis seperempat kehidupan

    Terlempar ke dalam kehidupan tanpa jalan keluar

    Di jalan yang tidak mengenal akhir ini

    Setiap hari sangat melelahkan

    Rasanya seperti aku berjalan di tempat, krisis seperempat kehidupan


    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Krisis seperempat kehidupan

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Krisis seperempat kehidupan


    Tidak ingin mengatakannya

    Tidak peduli betapa sulitnya bagiku, jangan mau mengatakannya

    Hidup ini hancur, aku mengacaukannya

    Tidak akan berkata, "Aku mengacaukannya," tidak


    Mungkin saat ini adalah titik tergelapnya

    Jangan berhenti sekarang


    Kemana aku harus pergi?

    Aku tidak tahu, tapi aku sedang berjalan.

    Meski saat ini agak gelap

    Solah-olah aku sedang mengembara, aku sedang mengalami krisis seperempat kehidupan

    Jangan melihat ke belakang, kamu tidak bisa kembali

    Bagaimana benarnya kamu sudah dewasa?

    Tidak ada jawaban yang benar

    Solah-olah aku sedang mengembara, aku sedang mengalami krisis seperempat kehidupan


    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Krisis seperempat kehidupan

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Krisis seperempat kehidupan

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Krisis seperempat kehidupan

    Woah-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh

    Solah-olah aku sedang mengembara, aku sedang mengalami krisis seperempat kehidupan


    Kemana aku harus pergi?

    Aku tidak tahu, tapi aku sedang berjalan.

    Meski saat ini agak gelap

    Solah-olah aku sedang mengembara, aku sedang mengalami krisis seperempat kehidupan