“Warmth”
[Original: ]
구겨진 마음을 천천히
툭툭, mm
답답한 어둠이 가라앉는 날
무거운 공기 사이로, mm
뱉어보는 숨
아물지 못해
쓰라리던 날들
점점이 멀리 있는 그 빛
아득히 기울어 가던 날 잡아준
아른히 여기 있는 그댄
나 가장 어두울 때 포개어진 온기
뱉어보는 숨
아물지 못해
쓰라리던 날들
점점이 멀리 있는 그 빛
아득히 기울어 가던 날 잡아준
아른히 여기 있는 그댄
나에게 포개어진 온기
Oh, 하나둘 모여 우리가 될 때
따뜻함이 더 모여서
어느새 커다란 빛이 될게
점점이 어느샌가
내 마음 깊은 곳까지 물들어가
오롯이 여기 있는
그댄 가장 차가울 때
포개어준 온기
[Romanized: ]
Gugyojin maeumeul con coni
Tuk tuk, mm
Dap dapan odumi gara aneun nal
Mugoun gong gi sairo, mm
Beto boneun sum
Amul ji mote
Seuraridon nal deul
Jom jomi moli ineun geu bit
Adeuki gi uro gadon nal jabajun
Areuni yogi ineun geuden
Na gajang oduul te pogaeojin ongi
Baetoboneun sum
Amulji mote
Seuraridon nal deul
Jom jomi moli ineun geu bit
Adеuki gi uro gadon nal jabajun
Areuni yеogi ineun geuden
Nege poge ojin ongi
Oh, hanadul moyo uriga dwel te
Tateutami do moyoso
Oneusae kodaran bici dwelge
Jom jomi oneuse nga
Ne maeum gipeun got kaji mul deuroga
Orosi yogi ineun
Geuden gajang cagaul te
Poge ojun ongi
YOUTH
[Terjemahan Bahasa Indonesia: ]
Pelankan hatiku yang kusut
Tuk tuk, mm
Hari ketika kegelapan yang membuat frustrasi mereda
Melalui udara berat, mm
Nafas yang kuhembuskan
Tidak bisa menyembuhkan
Hari-hari yang pahit
Cahaya yang semakin jauh
Kau menangkap aku ketika aku sedang bersandar jauh
Kamu, yang samar-samar ada di sini
Kehangatan yang menyelimuti saat aku berada dalam kondisi tergelapku
Nafas yang kuhembuskan
Itu tidak bisa menyembuhkan
Hari-hari yang pahit
Cahaya yang semakin jauh
Kau menangkap aku ketika aku sedang bersandar jauh
Kamu, yang samar-samar ada di sini
Kehangatan menyelimutiku
Oh, saat kita berkumpul satu demi satu dan menjadi kita
Lebih banyak kehangatan berkumpul
Aku akan menjadi cahaya besar sebelum kamu menyadarinya
Secara bertahap, sebelum kau menyadarinya
Itu menyentuh lubuk hatiku yang paling dalam
Semuanya ada di sini
Saat kamu paling dingin
Kehangatan yang tumpang tindih